「真面目」の意味や語源とは?四字熟語の類語や「しんめんもく」も

「真面目」とは「いい加減な点がなく真剣なこと」や「真心のあること」を意味する言葉です。基本的には長所のため「真面目な人」と言われたら「褒められた」と判断できます。ただし、短所や損な性格の表現に使われる言葉でもあります。「真面目」の使い方や類語、言い換えを説明しましょう。英語やスラングも紹介します。

「真面目」の意味と語源

意味は「いい加減な点がない」「真心がある」

「真面目」の一般的な読み方は「まじめ」で、意味は主に2種類あります。1つは「いい加減な点がなく、真剣なこと」、2つ目は「真心があること」です。

「真面目」の読み方には「しんめんもく」も

「真面目」には、「まじめ」以外に「しんめんもく」という読み方もあります。あまり使われることはありませんが、「しんめんもく」と読む場合は「まじめ」と同じ意味のほか「ものの本来の姿や真価」という意味でも使われます。

「真面目」の語源は「まじろぐ」か「まじまじ」

「真面目」の語源は「まじろぐ」という説があります。「まじろぐ」は漢字では「瞬く」と書き、「まばたきする」という意味です。緊張してまばたきする顔つきから、真剣であることや真心があることを意味するようになったと考えられています。

ほかに、じっと見つめる様子を表現する「まじまじ」が語源とする意見もあります。ただし、「まじまじ」も「まばたきする様子」から生まれたとされている言葉です。どちらの場合でも「まばたき」が「真面目」につながると言えるでしょう。

「真面目」の使い方と例文

「真面目な人」とは長所を褒める表現

「真面目」は長所として褒め言葉に使用されることが多いです。「真面目な人」「真面目な仕事ぶり」のように、人や物事を褒める使い方をします。他にも「〇〇さんは真面目だ」と用いられることもあります。

相手や状況によって「真面目」が表す内容は異なります。「真面目な人」として褒める場合でも「何事も真剣に行う人」「他人を騙したり陥れたりしない誠実な人」「いつも優しく真心のこもった対応をする人」など、さまざまな意味合いで表現が可能です。

「真面目」は短所や損な性格を表すことも

「真面目」は短所として使用されることもあります。いい加減な点がないことを「余裕がない」「冗談が通じない」とマイナスに捉える場合です。

また、「真面目な人に任せておけばいいだろう」と仕事を押し付けられたり、なかなか他人に相談できなかったりと「真面目さ」は損な性格だと思われる場面もあります。短所の場合は「真面目すぎる」「馬鹿真面目(ばかまじめ)」などと表現されます。

「融通が利かない」という意味でも使われる

「真面目」は「融通が利かない」のように、ネガティブな意味合いで用いられることもあります。「融通が利かない」とは「考えや行動を、状況にあわせて変えられない」という意味です。使う相手や状況によって、ネガティブな評価として受け取られる場合があるため気をつけましょう。

「真面目」を使った例文

  • 彼の真面目な人柄は、多くの人に愛されている
  • 融通が利かない自分が嫌いだったが、先生の「真面目なのは長所だよ」という言葉に救われた
  • 娘は真面目すぎるので、職場で孤立しないか心配だ

「真面目」の類語や言い換え方

「真面目」の類語は「誠実」「几帳面」

「真面目」の類語は「誠実(せいじつ)」です。真心のある対応をすることや、その様子を表現します。

そのほか、「几帳面(きちょうめん)」も類語と言えるでしょう。意味は「物事を細かいところまで正確に行うこと」で、真面目な働きぶりを褒めるような場面で言い換えに使えます。

四字熟語の言い換えは「四角四面」

「真面目」と同じ意味を四字熟語で表現する場合は「四角四面(しかくしめん)」に言い換えられます。意味は「非常に真面目で、堅苦しいこと」です。

「真面目」の外国語表現

「真面目」の英語表現は「Faithful」「serious」

「真面目」の英語表現は「Faithful」が向いています。読み方の目安は「フェイスフル」です。誠実さや信頼できることを表すため「真面目」の英訳に使えます。

「serious」も「真面目」を意味しますが、ネガティブな意味合いが強い言葉です。真面目すぎて、些細なことに悩んだり気難しくなったりすることを表現します。ポジティブに使うこともあるようですが、頻度は高くありません。

英語のスラングは「FRFR」

SNSで使用される「FRFR」は、英語のスラングです。「真面目に」という意味のスラング「for real」を2回繰り返すことを意味しています。日本の若者言葉に例えると「マジで」に近い表現でしょう。「マジで許せない!」のような文章に使ったり、「FRFR」だけで「マジで!?」と相槌に使ったりします。

「真面目」の韓国語表現は「성실하다」「진지하다」

「真面目」の韓国語表現は「성실하다」「진지하다」です。意味合いによって使い分けます。

「성실하다(発音の目安:ソンシルハダ)」は、真心のある対応や誠実さの表す「真面目」を意味します。「진지하다(発音の目安:ジンジハダ)」は、真剣さを表す「真面目」の意味です。

まとめ

「真面目」の主な意味は「いい加減な点がない」「真心がある」です。「真面目な人」と褒め言葉に使用したり、場面によっては短所として使われることもあります。状況や相手に合わせて適切に表現できるようにしましょう。