「唾棄」の意味とは?「唾棄すべき」の使い方や例文と類語も解説

「唾棄すべき行為」「唾棄すべき存在」と強い嫌悪感を覚えることを「唾棄」という熟語で表現することがあります。本記事では「唾棄」の読み方や意味をはじめ、「唾棄する」などその使い方を例文で詳しく解説します。また「唾棄」の類語・言い換え表現や「唾棄」の英語訳についても紹介しましょう。

「唾棄」の意味と読み方とは

「唾棄」とは「ひどく軽蔑すること」という意味

「唾棄」は漢字の意味からもわかるように「唾を吐き捨てること」という意味を持ちます。転じて「唾を吐きかけたくなるほど軽蔑すること」という意味で用いられることが多いです。

つまり、「ひどく忌み嫌い、軽蔑すること」「強く軽蔑して嫌うこと」を表しています。元々の意味からも推測できるように強い嫌悪感ともなって用いられる表現です。

「唾棄」の読み方は「だき」

「唾棄」の読み方は「だき」です。「唾」の字は「唾液(だえき)」などの熟語同様に「ダ」、「棄」は「キ」という読みを使用します。「棄」という漢字には「捨てる、放り出す」などの意味があり、「廃棄物」「棄却する」などの表現でも馴染みがあるでしょう。

「唾棄」の使い方と例文

「唾棄する」「唾棄される」と使う

「唾棄」は「唾棄する」「唾棄される」という表現で使うことができます。「唾棄」は単に「嫌う」というよりも強いニュアンスが特徴なので、「忌み嫌い軽蔑する」という強い感情を持つ場合にのみ使います。

例文
  • 唾棄するほどの振る舞いに嫌悪感を隠せなかった
  • 彼のような非道な人は唾棄されても仕方ないだろう

「唾棄すべき○○」と使う例

「唾棄」は「唾棄すべき」という表現でもしばしば用いられます。たとえば「唾棄すべき行為」というと残忍で卑劣な犯罪行為が良い例です。パワハラやセクハラなども「よくあること」と済ませるのではなく「唾棄すべき」と強い表現を使っても良いでしょう。

また「唾棄すべき悪習」と好ましくない慣習を非難するような言い回しでも用いられます。

例文

うちの会社には本当にくだらない、唾棄すべき悪習がたくさんある。

「唾棄すべき存在」「唾棄すべき人間」

「唾棄すべき」はしばしば「唾棄すべき存在」「唾棄すべき人間」といった言い回しでも耳にします。

端的にいうと「軽蔑すべき存在」「軽蔑すべき人間」というニュアンスですが、「軽蔑すべき存在(人)だ」と表現するよりも強い嫌悪感、さらには憎悪を感じさせるような言い回しで、文字通り人格そのものを否定するような表現になります。

例文

私利私欲ばかりを追求し周囲を顧みない彼こそ、唾棄すべき存在だと言えるだろう。

「唾棄」の類語とは

「唾棄」の類語は「軽蔑」

「唾棄」の類語では「軽蔑」が挙げられます。「軽蔑」とは「軽んじてさげすむこと、ばかにすること」という意味です。「唾棄」にも「軽蔑する」というニュアンスが含まれますが、「軽蔑」と「唾棄」では「唾棄」の方が強い軽蔑を表すのがポイントです。

ただし「唾棄」が主に書き言葉として用いられることから、気持ちの強さに関わらず会話等では「軽蔑」を使うことが多いでしょう。

「唾棄する」は「毛嫌いする」「忌み嫌う」

「唾棄する」の言い換えでは「毛嫌いする」「忌み嫌う」という表現が可能です。「毛嫌いする」とは「これという理由もなく嫌うこと」という意味です。「忌み嫌う」には「嫌って避ける、ひどくいやがる」という意味があります。

いずれもひどく嫌う様を表しますが、「毛嫌いする」は理由なく嫌う様を指す際にも使う点で少し異なります。「唾棄」は確かな理由があり強く軽蔑する様に使うのが特徴です。

「嫌悪」「厭悪」も似たニュアンス

「嫌悪」とは「憎み嫌うこと、強い不快感を持つこと」という意味です。「厭悪(えんお)」も似た意味があり、「嫌い憎むこと、ひどく嫌に思うこと」を指します。

「憎む気持ち、嫌いな感情」を指して「嫌悪感」「厭悪感」の表現で用いられることも多いです。

「唾棄」の英語訳とは

「唾棄」は英語で「despicable」

「唾棄」の英語訳では「despicable」が使用できます。「despicable」とは「卑しむべき、卑劣な、見下げ果てた」などの意味を持つ単語です。「despite(軽蔑する)」という語に由来します。

例文

It was despicable of him to steal ideas.
人のアイディアを盗用するなんて唾棄すべきだ

「hate」を使った英語訳も可能

「唾棄する」の英語訳では「hate」を使う例もあります。「hate」は「激しく嫌う」という意味の語で、「dislike(嫌う)」よりも強いニュアンスで用いられるのが特徴です。同様に「ひどく嫌う」という意味の英単語「detest」を使って「唾棄する」を英訳する例もあります。

例文

She detests him.
彼女は彼をひどく嫌っている

まとめ

「唾棄」には文字通り「唾を吐き捨てる」という意味もありますが、転じて「唾を吐きかけたいほど忌み嫌うこと、軽蔑すること」という意味でも用いられます。一般に、後者の意味での使用が大半で、単に「軽蔑する」というよりも強い気持ち、強いニュアンスを伴うのがポイントです。どうしても許せないような理由がある上で使用されます。